Going to do:
- Code structure sort. I want it be better for everyone to read, learn, and take away any function they want to their own template/webpage.
Your to-do list is very good!
About this last point (about giving the code a modular structure), I have one idea: make a configuration or preferences page, where users can enable or disable functions (with a checklist for each option, and where settings are saved on a cookie). For example, if some user want to disable file previewing or any other option, it could do it without touching the code. Well, it's only an idea.
- There are several ways for reducing data cost: Put scripts/css in file sections (as [auth.js|no log] rather than [sym-auth]), or make them as files, for caching and used by other ones. Which one should I use?
File sections are better, since they reduces unnecessary loading of parts that can be cached, thus making it faster.
- Do I need make several skins for this template?
If you add a settings panel, you could add the option to customize the style of your template (doing conditional loading of CSS files). Making several files only to change the skin, would lead to more confusion, since some users would download a template and not test another. But if you include all the skins on the same template, it would make things easier for the users (one template, one download, with several skins inside). Well, at least is my point of view, you have the final decision.
- Is this template compatible to HFS 2.4? I simply checked a few features on 2.4 rc4, and seems file controlling is not as stable...
Rejetto has recently labeled his 2.4 builds as 'alpha' on GitHub. Alpha software means that is still in the early testing phase. I don't know if he is following
this software release life cycle or not, but
alpha usually means a software could contain errors and is not mature enough (not thoroughly tested) as a stable release (like v2.3m). But I'm sure it will get better then the transition to Delphi 10 is completed.
Though it's hard in China to have an account here due to the recaptcha...
What kind of captcha is most used in China?. Could you make a list of the most popular captchas available there, that work fine in China? Perhaps (if Rejetto is interested), he could then modify the forum for use Google's reCaptcha for all the world (except China), and use another captcha for China users (detecting the country by the IP of the user). That way, he doesn't disable the captcha security, but use another captcha for China. Doing this, the chinese forum section could have more life/activity, and it could speed up the developing and testing of the Unicode thing.
- So what is the next step?
About your translation of HFS to chinese. I forgot to say that (if you have some spare time) you could also translate the default template, by simply translating the following words to chinese (you have to write the chinese translation after the "=" simbol):
[+special:strings]
HFS=HFS
Uptime=
Login=
Search=
Enable multi-selection=
Selection=
New folder=
Display timestamps=
Toggle timestamp=
Archive=
Upload=
User=
Anonymous=
Change password=
Mask=
Invert=
Delete=
Move=
Go=
Download counter:=
NEW=
Not found=
Server Too Busy=
Download limit=
Unauthorized=
Forbidden=
Time left=
Uploading=
Downloading=
Ok=
Error=
No access=
Bytes=
Password changed, you'll have to login again.=
Sorry, you lack permissions for this action=
Download these files as a single archive?=
selected=
title=HTTP File Server
folders=
files=
File=
Folder=
this folder and sub-folders=
this folder only=
entire server=
item folder=
go to root=
The server is too busy to handle your request at this time. Retry later=
max s dl msg=
Either your user name and password do not match, or you are not permitted to access this resource.=
This resource is not accessible.=
You are banned=
No file exchange in progress.=
Moving items to=
already exists=
not moved=
confirm=
Enter the destination folder=
We met the following problems:=
files were moved.=
No file was moved.=
Please enter the file mask to select=
Sort by=
Name=
Extension=
Size=
Timestamp=
Hits=
Default=
Rename=
Comment=
Sort=
uploaded by=
Uploaded=
Failed=
Queued=
created folder=
renamed=
no files=
no results=
Reload page=
More options=
Speed=
to=
Some strings may look repeated, but since they are case-sensitive, they must be written that way. You can see an example
here (it's my translation to spanish). If you have any doubts, for example, for "max s dl msg" you have to translate this text "
There is a limit on the number of <b>simultaneous</b> downloads on this server.<br>". You will find this (along with other examples) on the default v2.3's template, on the [+special:strings] section. That would complete 100% your translation.
Cheers,
Leo.-