rejetto forum

codice sorgente

Guest · 6 · 11002

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

bubu

  • Guest
dove posso scaricare il codice sorgente per tradurre in italiano il programma???
grazie


Offline rejetto

  • Administrator
  • Tireless poster
  • *****
    • Posts: 13524
    • View Profile
nella pagina download del sito di hfs c'è il link "download sources"


Offline al_z

  • Tireless poster
  • ****
    • Posts: 120
    • View Profile
Scaricato  :)

Ora, con molta calma, vedrò se riuscirò a fare qualcosa anch'io  :-\

Grazie per l'info e......alla prossima

AL


Offline rejetto

  • Administrator
  • Tireless poster
  • *****
    • Posts: 13524
    • View Profile
non so se avete seguito le discussioni riguardo le traduzioni.
attualmente HFS non è scritto in maniera da essere tradotto agilmente, e ci sono effetti collaterali tipo che se io fixo un bug, la versione tradotta rimane buggata, a meno di un intervento del traduttore.

tra le cose che devo fare c'è di renderlo facilmente traducibile, ma al momento sto lavorando ad altre funzionalità.


Offline al_z

  • Tireless poster
  • ****
    • Posts: 120
    • View Profile
non so se avete seguito le discussioni riguardo le traduzioni.
attualmente HFS non è scritto in maniera da essere tradotto agilmente, e ci sono effetti collaterali tipo che se io fixo un bug, la versione tradotta rimane buggata, a meno di un intervento del traduttore.

tra le cose che devo fare c'è di renderlo facilmente traducibile, ma al momento sto lavorando ad altre funzionalità.


In effetti hai ragione.

Allora, per quanto mi riguarda, attendo..............

ciao
AL


Offline fabnos

  • Tireless poster
  • ****
    • Posts: 278
    • View Profile
    • Fabnos ~ Http File Server
Ecco xchè aspetto famelicamente un file .lng ...

ciao ciao

fabio
E allora Dio creò l'uomo, gli diede un cervello ed un pene ma non sangue sufficiente a farli funzionare  contemporaneamente.
_______
So, God created the man.
It gave him a brain and a penis.
Unfortunately not enough blood to contemporarily bedew them