non so se avete seguito le discussioni riguardo le traduzioni.
attualmente HFS non è scritto in maniera da essere tradotto agilmente, e ci sono effetti collaterali tipo che se io fixo un bug, la versione tradotta rimane buggata, a meno di un intervento del traduttore.
tra le cose che devo fare c'è di renderlo facilmente traducibile, ma al momento sto lavorando ad altre funzionalità.